Wednesday, October 26, 2011

Week 4:French Foods!

US Boy

Une situation "bal du lycée"
English

US Boy

It would be like in a high school dance
The quarterback would take me on the floor and the queen would tell us (hush hey)
A decor like in Desperate Housewives, oh yeah!
I could live there just to hire him as my gardener
They are bad boys from LOST, Sawyer
Nate's beauty in Gossip Girl
Ju-Ju-Justin (Timberlake)'s dancer-singer's side
A sense of humor like in Friends and a mystery like Fringe
(chorus)
US boys are French girls' dream
We want an American boyfriend forever
US boy, U-US boy, US love, U-US love
Just tell me "baby" once and I'll reach happiness
I want my own American boyfriend forever
US boy, U-US boy, US love, U-US love
I like listening to him speak, drives me crazy
All the girls think he's an idol, the neighborhood's most handsome man
To charm him I shall give him French lessons
Even if this is only a dream in my head
He has a touch of Ashton Kutcher's charm
Barney's craziness in How I Met Your Mother
Edward's romanticism in Twilight
Eminem's talent and Brian McKnight's voice
(chorus)
French kiss under California's stars
Or a US kiss, the last one before I go back to Paris
(yeah yeah)
US Boy (x8)

Le quarterback m’emmènerait danser et la reine nous fer
ait (chut... hein)
Décor à la Desperate Housewives, s'il te plaît
Je vivrais là-bas juste pour l’engager comme jardinier
Ce sont des bads boys de LOST, Sawyer
La beauté de Nate de Gossip Girl
Le coté chanteur-danseur de Ju-Ju-Justin
Un humour à la Friends et le mystère de Fringe
(refrain)
US boys sont le rêve des French girls
On veut un American boyfriend forever

US boy, U-US boy, US love, U-US love
Un seul "baby" et je touche le bonheur
Je veux mon American boyfriend forever
US boy, U-US boy, US love, U-US love
Ça me rend folle, j’aime l’écouter parler
Pour toutes les filles, il est l’idole, le plus beau du quartier

Pour le séduire, je lui donnerai des cours de français
Même si cet idéal existe que dans mes pensées

Il a un soupçon du charme d’Ashton Kutcher
La folie de Barney dans How I Met Your Mother
Le coté romantique d’Edward dans Twilight
Le talent d’Eminem et la voix de Brian McKnight
(refrain)
French kiss sous les étoiles de la Californie
Or a US kiss, le dernier avant que je retourne à Paris
(yeah yeah)
US Boy (x8)
(refrain)

French

Elle Me Dit

Elle me dit
Écris une chanson contente
Pas une chanson déprimante
Une chanson que tout le monde aime
Elle me dit
Tu deviendras milliardaire
Tu auras de quoi être fier
Ne finis pas comme ton père
Elle me dit
Ne t'enferme pas dans ta chambre
Vas-y, secoue-toi et danse
Dis-moi c'est quoi ton problème
Elle me dit
Qu'est-ce que t'as ? t'as l'air coincé
T'es défoncé ou t'es gay ?
Tu finiras comme ton frère
Elle me dit
Elle me dit, c'est ta vie
Fais c'que tu veux, tant pis
Un jour tu comprendras
Un jour tu t'en voudras
Elle me dit, t'es trop nul
Sors un peu de ta bulle
Tu fais n'importe quoi
On dirait que t'aimes ça
Pourquoi tu gâches ta vie (x3)
Danse, danse, danse
Pourquoi tu gâches ta vie (x3)
Danse, danse, danse
Elle me dit
Fais comme les autres garçons
Vas taper dans un ballon
Tu deviendras populaire
Elle me dit
Qu'est-ce tu fous sur Internet ?
Ca va pas bien dans ta tête
Regarde le temps que tu perds
Elle me dit
Pourquoi tu te plains tout le temps ?
On dirait que t'as huit ans
C'est pas comme ca que tu vas m'plaire
Elle me dit
Un jour je serais plus là
Mais c'est quand elle me dit ça
Qu'elle me dit un truc que j'aime
Elle me dit, c'est ta vie
Fais c'que tu veux, tant pis
Un jour tu comprendras
Un jour tu t'en voudras
Elle me dit, t'es trop nul
Sors un peu de ta bulle
Tu fais n'importe quoi
On dirait que t'aimes ça
Pourquoi tu gâches ta vie (x3)
Danse, danse, danse
Elle me dit danse
Pourquoi tu gâches ta vie (x3)
Danse, danse, danse
Elle me dit danse
Elle me dit
T'as pas encore des ch'veux blancs
Mais t'auras bientôt trente ans
Vaudrait mieux que tu te réveilles
Elle me dit
Tu es toujours un enfant
Tu ne seras jamais grand
Et moi je suis déjà vieille
Elle me dit
Regarde un peu tes amis
Qu'est-ce qu'ils vont faire de leur vie ?
Il y a de quoi se foutre en l'air
Elle me dit
Oui un jour tu me tueras
Mais c'est quand elle me dit ça
Qu'elle me dit un truc que j'aime
Elle me dit danse (x8)
Elle me dit, c'est ta vie
Fais c'que tu veux, tant pis
Un jour tu comprendras
Un jour tu t'en voudras
Elle me dit, t'es trop nul
Sors un peu de ta bulle
Tu fais n'importe quoi
On dirait que t'aimes ça
Pourquoi tu gâches ta vie (x3)
Danse, danse, danse
Elle me dit danse
Pourquoi tu gâches ta vie (x3)
Danse, danse, danse
Elle me dit danse


English

She Tells Me

She tells me
"Write a happy song
Not a depressing song
A song everybody loves"
She tells me
"You'll become a billionaire
You'll have the right to be proud
Don't end up like your father"
She tells me
"Don't lock yourself up in your bedroom
Come on, shake yourself and dance
Tell me, what's your problem ?"
She tells me
"What's wrong with you, you look so square
Are you high/stoned or are you gay ?
You'll end up like your brother"
She tells me
She tells me "It's your life,
Do what you want, nevermind
One day you'll understand
One day you'll regret it"
She tells me "You're hopeless
Pop out of your little bubble
You're messing around
Looks like you enjoy it"
Why waste your life away ? (x3)
Dance, dance, dance
Why waste your life away ? (x3)
Dance, dance, dance
She tells me
"Act like the others boys
Go and play football
You'll become popular"
She tells me
"What the hell are you doin' on the internet ?
Are you not right in the head ?
Look at how much time you waste"
She tells me
"Why are you always complaining ?
You act like you're 8
It's not how you're going to please me"
She tells me
"One day I won't be there anymore"
But that when she tells me this
That she tells me something I like
She tells me "It's your life,
Do what you want, nevermind
One day you'll understand
One day you'll regret it"
She tells me "You're hopeless
Pop out of your little bubble
You're messing around
Looks like you enjoy it"
Why waste your life away ? (x3)
She tells me "dance!"
Dance, dance, dance
Why waste your life away ? (x3)
She tells me "dance"
Dance, dance, dance
She tells me
"You don't have white hair yet
But soon you'll be 30
You better wake up"
She tells me
"You're still a child
You'll never be a grown-up
And I'm already old"
She tells me
"Take a look at your friends
What are they going to do with their life ?
It's worth topping oneself"
She tells me
"Yes one day you'll kill me"
But that's when she tells me this
That she tells me something I like...
She tells me "It's your life,
Do what you want, nevermind
One day you'll understand
One day you'll regret it"
She tells me "You're hopeless
Pop out of your little bubble
You're messing around
Looks like you enjoy it"
Why waste your life away ? (x3)
She tells me "dance!"
Dance, dance, dance
Why waste your life away ? (x3)
She tells me "dance"
Dance, dance, dance
I would like a chocolate-mousse.
Je voudrais un mousse au chocolat.
Please give me a pastry.
S’il vous plaît donnez-moi une pâtisserie.


Egg custard with caramel sauce, please.
Une crème caramel s'il vous plaît.
I would like a chocolate cake.
Je voudrais un gateau au chocolat.
Do you have crêpes.
Avez-vous des crêpes.
Fresh fruit salad, please.
Un macéde fruits, s'il vous plaît.
I would like cream puffs with ice cream.
Je voudrais des profiteroles avec de la glace.
Do you have fruit soufflés.
Avez-vous des soufflés aux fruits.
Sponge fingers and pudding; a charlotte.
Une charlotte s'il vous plaît.
 

A sorbet, a fruit ice.
Un sorbet, un granité.
A chocolate ice cream please.
Une glace au chocolates s'il vous plaît.
A vanilla ice-cream please.
Une glace à la vanilla s'il vous plaît.
A strawberry ice-cream hm, hm.. delicious!
Une glace aux fraises est hm, hm …delicieuse!


Sherbet, that’s so fantastic.
Un sorbet, c'est si fantastique

No comments:

Post a Comment